Paweł Huelle

Paweł Huelle

Writer and author of a poetry volume.He worked as a journalist in the Press Information Office of ‘Solidarity’. University lecturer, editor, director of the Gdańsk’s Department of Polish Television , more recently – columnist.

Graduated from the Faculty of Polish Philology in Gdańsk.The author of articles in ‘Gazeta Wyborcza’. His books, including her debut novel, ‘Weiser Dawidek’, have been translated into many languages.

Bibliography

2008: Opowieści chłodnego morza: Znak, 2008
2007: Ostatnia wieczerza, Cracow: Znak, 2007
2004: Castorp, Gdańsk: Słowo/obraz terytoria, 2004
2001: Mercedes-Benz. Z listów do Hrabala, Cracow: Znak, 2001
1996: Pierwsza miłość i inne opowiadania, London-Warsaw: PULS, 1996
1994: Wiersze, Gdansk: Wydawnictwo Morskie, 1994
1991: Opowiadania na czas przeprowadzki, London-Warsaw: PULS, 1991
1987: Weiser Dawidek, Gdańsk: Wydawnictwo Morskie, 1987 (revised second edition, London-Warsaw: PULS, 1992)

Selected translations

1995: Finnish: Kuka ole, Weiser Dawidek, Otava: Keuruu, 1995
1990: French: Weiser Dawidek, Lausanne: LAge dHomme, 1990
1990: Spanish: Donde esta Weiser Dawidek, Barcelona: Barral, 1990
1992: German: Weiser Dawidek, Hamburg, Zuerich: Luchterhand,
1992: Schnecken, Pfutzen, Regen und Andere Geschichten aus Gdansk [Opowiadania na czas przeprowadzki], Hamburg, Zuerich: Luchterhand, 1992

Translations to other languages: English, Dutch, Swedish, Czech, Italian and others.

  • “Nothing Serious” Awarded Grand Prix of the 17th Solanin Film Festival in Poland

  • Kamil Czudej’s “Nothing Serious” got Grand Prix and the Youth Jury Prize of the 17th Solanin Film Festival held in Nowa Sól, Poland, between August 20th – 24th. The Jury awarded the film for: “a good, true story, perfect acting, and deep emotions expressed in extraordinary language. The astute title suggests serious topic, and realization was made in a spirit of the best traditions of the Polish Film School”.

More news